——沟通无国界
软
件
开
发
可
行
性
报
告
文档编制:
更新日期:2007-5-6
1. 项目开发概述
1.1. 文档编制目的
分析当前市场上已有翻译软件的利弊和我们的优势,为软件开发提供必要的支持。
1.2. 文档内容概述
从翻译软件当前的市场状况和需求,从我们自身的技术力量和团队状况来说明开发此软件的可行性
1.3. 项目预期目标
1.3.1. 技术目标
采用目前流行的程序开发语言C++和高效的数据库SQL Server开发出一个易用、高效的的系统。预期3个月开发完成
1.3.2. 经济目标
通过软件的特色功能和有效推广获得一定市场份额,进而获得一定的经济收入
1.3.3. 社会目标
通过软件的特有功能,提供给用户特别的使用价值,获得良好的口碑
2. 翻译软件当前市场状况
2.1. 金山软件独占鳌头。
从华军软件园的下载排行榜中我们看到,金山快译排第48名,金山词霸排第49名,而前50名中,翻译软件也仅有这两种 。由此我们可以看出,在翻译软件这一领域中,金山无疑是遥遥领先的。另外,金山推出的互联网翻译工具“词霸豆豆”在各大下载网站排行榜也有着可观的下载量
2.2. 其它翻译软件
比如比较有名的“东方快车”,非常小巧的“时代翻译通”,十分精美的“万能对译”等软件。但由于这些软件的先天性缺陷,某些已经停产。
2.3. 其它翻译工具
很多网站提供在线翻译。例如google,yahoo,爱词霸等网站。但在现在我们的宽带尚有限的情况下,在线翻译大量文章其实是很不现实的。有时候由于网速慢,翻译一篇文章需要很长的时间。另外,由于翻译服务器所限,同时使用的人数也有限,甚至需要排队等候。下面的截图就能说明一些问题。网站提示“您目前排在75名,请等候8秒”,而8秒过后,网站又提示“您目前排在第63名,请等候8秒”。
2.4. 翻译市场需求状况
下图是百度搜索中“翻译”两个词的用户搜索量和关注度,可以明显的看出,其搜索量在平稳的增加中。具体网址可以查看
http://index.baidu.com/main/word.php?word=%B7%AD%D2%EB
其实,翻译需求的增加是和我们的预期相符合的。随着我国对外开放程度的不断加大,以及我国加入WTO与国际贸易的融合度日渐提高,一些外文资料和数据的翻译,特别是互联网的无国界性,使得我们查看外文资料特别方便。这些因素都是促进翻译市场需求不断增加的直接因素。
2.5. 供需是否平衡?
金山提供了金山快译和金山词霸,各有各的特点,各有各的缺点。Google提供了在线翻译,但是却限于网络的原因发展缓慢。很多用户都需要一个即可以在线翻译网页的工具同时又能翻译本地文档,提供试听和学习功能于一体的软件,而目前市场上的这些工具都不能较好的满足用户的需求。抓住这部分用户,就是一个比较大的市场。
3. 软件预期功能
3.1. 功能概述
包括即时翻译,多语翻译,全文翻译,网页翻译,文档翻译,学习功能,帮助等
3.2. 基本功能描述
3.2.1. 即时翻译
鼠标即指即译,支持中英、英中、中日、日中等多向互译。
3.2.2. 即时写作
英汉、汉英、日中、中日,同步辅助输入。可提高书写速度,准确拼写出不懂的词汇。
3.2.3. 即时辞典
海量中、英、日词典词库,扩充最新英汉、汉英医学、金融辞典。
3.2.4. 多语输入法
可随意输入 简体、繁体、英文、日文 并可随意选择输出 简中、繁中、英、日文字;并具有联想及自建词组功能
3.2.5. 书信助理
提供全新行销、业务、招聘/应聘等17种类别,共470个常用英文商用书信范本内容,同时提供经典的商用书信例句供选择
3.2.6. 即时语音
无论是中、英、日三种语言的单字、句子还是整篇文章,电脑都可读给你听
3.2.7. 生词笔记
可随时摘录中英日的单词单字,并分别放与不同生词笔记本中,方便学习记忆
3.2.8. 多语浏览
对于日常办公中有其他语种需求的商务人士,帮助您在简体中文操作系统下轻松浏览简、繁、英、日(JIS、EUC)、韩五种文字内码的转换和显示
3.3. 翻译功能描述
3.3.1. 全文翻译
专业、智能、快速翻译引擎,支持整句、整段及全文翻译,翻译可读性强
3.3.2. 网页翻译
支持简体、繁体、英文、日文间的多向互译,快速准确
3.3.3. 文件翻译
支持中、英、日三语文件批量双向互译,并支持*.txt、*.htm、*.html、*.doc、*.xls、*.ppt、*.rtf等文件格式
3.3.4. 选中翻译
可对任意选择的一句或一段话(1000字以内)进行中、英、日三语互译
3.3.5. 界面翻译
轻松快速地将英文软件的界面翻译为中文界面
3.4. 学习功能描述
3.4.1. 单词通
按小学、中学、大学、TOEFL、GRE分为不同等级,搭配美式真人发音,提供默写测试和听说训练,帮您随时巩固、提升单词量
3.4.2. 句型通
提供常用句型的人性化学习环境。提供超过三千句美式真人发音,可听、可看、可练习、可测验,搭配句型详解,在工作的空隙,让您轻松学习常用英语句型
3.4.3. 语音通
“真人语音复读机”功能。提供美式真人语音课程,强化课件复读、跟读、听写训练等功能的培训,针对内容断句,可调整语音速度,全面提升您看、听、读、写、译的能力
3.5. 帮助功能描述
QQ,MSN在线提供安装帮助,提供错误信息报告功能
4. 项目开发需求
4.1. 需求概述
根据第3章中所描述的功能,开发出对应的程序模块。整个程序界面的设计采取统一的样式。从美学角度来看,整体色彩采用淡灰色为主,深蓝色为辅助颜色,再加一些辅助性的小图标。
4.2. 程序开发需求
精通C++技术和SQL Server的技术人员4-5名,组成项目组的核心技术团队。
4.3. 界面设计需求
漂亮的界面设计能带给人使用的欲望,所以我们必须请1-2名比较专业的设计人员,对整个软件的界面设计进行漂亮的设计
4.4. 管理协调人员
一个团队不同于个人开发,不能像散兵游勇一样,必须集聚大家的力量,达到1+1>2 的效果。这就需要有一个懂项目协调的人员来负责整个项目的协调。
4.5. 市场推广需求
需要3-5名市场推广人员进行有效的市场推广
4.6. 其它需求
财务管理、软件测试等
4.7. 资金需求(启动资金总计需要23万)
4.7.1. 开发人员工资。估算整个项目共10人,按平均薪水5000元/月,总计需要 3个月*5000元/月*10人=15万元
4.7.2. 办公场所费用。租用普通写字楼1年大约需要3万元(包含水、电、暖、网费等)
4.7.3. 初期市场推广费用。以网络推广为主,可以仅花费较少的广告费达到较好的效果,比如搜索引擎推广等。预计需要投入5万元的启动
5. 市场推广策略
5.1. 目前流行的软件推广方式
目前主要有:捆绑销售、竞价排名广告、搜索引擎联盟广告、广告联盟广告、邮件群发广告、门户网站广告、专业网站推广推广等。每个推广方式有各自的优点和缺点。下面举几个例子来看看实际效果。
这就是竞价排名广告。当你搜索翻译的时候,你的网站(下载软件的链接)就可以出现在百度搜索的第一个,一般是效果比较好,目标更明确,代价教低。
此图就是搜索引擎联盟广告,它的特点就是受众范围非常广阔,价格非常低廉,但是不确定性也比较多。
另外,邮件群发,门户广告,专业站广告等推广方式都比较常见,此处一笔带过。
5.2. 没有钱,怎么推广
初期,如果我们的资金不足,那我们也应该有推广的方式。比如,把软件的部分功能隐去,然后把如软件以共享的形式在各大下载网站发布,当用户使用时,对你的软件认可时,自然会寻找完整版的,这样不失为初期推广的一个策略。
6. 项目风险分析
6.1. 程序开发风险
尽管计划很周密,但总有可能出现一些预期不到的突发事件,可能导致我们的项目开发延迟或者崩溃
6.2. 市场推广的风向
竞争惨烈,谁都没有必胜的把握,特别是在市场推广方面。或许突然出来一个“程咬金”就可能打乱我们的预期计划
7. 项目综合分析
7.1. 分析结果
从以上分析看出,我们抓住了目前翻译软件市场的缺陷,结合已有软件的优点,融合我们独有的功能,将会有巨大的市场需求。开发成功后,将会带来客观的收入。
所以,我们得出,开发一个多功能融合的翻译软件——“译典通”,从多个哪个角度来看都是可行的。
原文doc文档下载
下载文件
PHP面向对象编程基础——类
是不是该庆祝一下呢

2008-4-29 22:59 | 分类: 
